形容情绪低落的文言文及其译文如下:
心乏志衰,志怠意阑,忧戚悲凄,摧肝髓,惨绝人寰,郁郁不乐,愁肠百结,凄怆欲绝。 译文:
心力耗竭,志气沮丧,忧愁沉郁,折磨至深,悲伤已极尽,郁郁不欢,忧愁萦绕心头,悲伤欲绝。
春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。
译文: 春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。惆怅东栏一株雪,人生看得几清明。
译文: 我心绪惆怅,恰如东栏那一株白如雪的梨花,居俗世而自清,将这纷杂的世俗人生,看得多么透彻与清明。春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
译文: 这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。帘卷西风,人比黄花瘦。
译文: 帘子卷起,秋风瑟瑟,人比那黄花还要瘦弱。抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
译文: 拔刀断水,水却流得更急;举杯消愁,愁却愈发浓烈。夕阳西下,断肠人在天涯。
译文: 夕阳西下,极度悲伤的人漂泊在遥远的天涯。雷叹一声响,雨泪忽成行。
译文: 雷声响起,悲伤的泪水如同雨一般倾泻而下。忧从中来,不可断绝。
译文: 忧愁从内心涌来,无法断绝。泪如雨下,沛然莫御。
译文: 泪水如雨般倾泻,无法阻挡。忧心如焚,如蹈虎尾。
译文: 内心忧愁如同火烧一般,如同踏在虎尾上,危险而痛苦。愁肠百结,涕泗纵横。
译文: 忧愁缠绕心头,泪水和鼻涕交织在一起。哀哉,痛定思痛,不可终日。
译文: 悲哀啊,悲痛之后回想更加痛苦,无法度过一天。悲从中来,不可抑制。
译文: 悲伤从内心涌来,无法抑制。泪如泉涌,悲不自胜。
译文: 泪水如泉水般涌出,悲伤得自己都无法承受。寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
译文:
苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚。
这些文言文通过不同的景象和情感表达,生动地描绘了人内心的痛苦和悲伤。希望这些翻译能帮助你更好地理解这些文言文的意境。