关于“叛徒”的英文翻译,综合权威资料整理如下:
一、核心翻译词汇
traitor 最常用词汇,指背叛者、卖国贼,如:
The king accused him of being a traitor.(国王指控他是叛徒。)
turncoat
强调“变节者”“投敌者”,如:
The politician was a turncoat who switched parties twice.(这位政治家是两次换党的变节者。)
renegade
多用于描述“反叛者”或“脱离组织的叛徒”,如:
The group's renegade leader fled the country.(该组织的叛徒领袖逃往了国外。)
二、近义词扩展
betrayer(动词/名词):背叛者,如:
He was betrayed by his own comrade.(他被自己的同志背叛了。)
Judas(名词):特指“出卖者”,如:
Judas Iscariot betrayed Jesus.(犹大·伊斯卡里奥出卖了耶稣。)
insurgent(形容词/名词):叛乱者,如:
The insurgents were labeled as traitors by the government.(这些叛乱者被政府贴上叛徒标签。)
三、用法示例
负面描述: The traitor betrayed the nation for personal gain.(叛徒为个人利益出卖了国家。) 比喻用法
注:部分词汇存在多义词性,如 renegade主要强调反叛行为,而 traitor更侧重背叛性质,需根据语境选择使用。