经典说说大全-经典句子大全-灵儿心情网

经典说说大全-经典句子大全-灵儿心情网

leon为什么叫这个杀手不太冷?

59

电影《这个杀手不太冷》的英文原名是 Leon,中文译名中的“这个杀手不太冷”是根据剧情和角色形象而定的。这个译名既体现了电影的主角是一位杀手,又通过“不太冷”这个词表现出了杀手莱昂内心的善良和温暖,与他冷酷的杀手形象形成了鲜明的对比,同时也表达出了电影所要表达的情感主题,即人的内心都有着柔软的一面,即使是杀手也不例外。

具体来说,电影的导演吕克·贝松在创作时可能认为直接将电影名翻译成《莱昂》过于直白,无法完全传达电影中人物性格和情感的复杂性。因此,选择了“这个杀手不太冷”这样的译名,既保留了原名的发音,又增添了中文的文化内涵和情感表达。

此外,不同地区对电影的译名也有所不同。例如,在香港和台湾,电影分别被译作《杀手里昂》和《终极追杀令》,这些译名更符合当地观众的观影习惯和文化背景。

总的来说,《这个杀手不太冷》的中文译名是根据剧情、角色形象和导演意图而定的,既符合电影的情感主题,又具有诗意和文化内涵,因此被广泛接受和使用。