1. When I do count the clock that tells the time, And see the brave day sunk in hideous night;
2. When I behold the violet past prime, And sable curls all silver'd o'er with white:
3. When lofty trees I see barren of leaves, Which erst from heat did canopy the herd,
4. And summer's green, all girded up in sheaves, Born on the bier with white and bristly beard;
5. Then of thy beauty do I question make, That thou among the wastes of time must go,
6. Since sweets and beauties do themselves forsake, And die as fast as they see others grow;
7. And nothing 'gainst Time's scythe can make defence Save breed, to brave him when
8. From fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die,
9. But as the riper should by time decease, But开透的花朵既要及时凋零,
10. His tender heir might bear his memory; But thou, contracted to thine own bright eyes,
11. Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel, Making a famine where abundance lies,
12. Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel. Thout that are now the world's fresh ornament
13. And only herald to the gaudy spring, Within thine own bud
14. Shall Icompare thee to asummers dayThouart morelovely andmore temperate
这些诗句出自莎士比亚的十四行诗集,每首诗都充满了深刻的情感和哲理,展现了莎士比亚卓越的诗歌才华和对人性的深刻理解。