经典说说大全-经典句子大全-灵儿心情网

经典说说大全-经典句子大全-灵儿心情网

中国机场如何命名字英文

59

中国机场的英文名称通常由两部分组成: 城市名称国际航协三位字母代码,两者之间用"International Airport"(简称"IAA")连接。具体规则和示例如下:

一、基本命名规则

城市名称:

直接使用中国城市的全英文名称,例如北京(PEK)、上海(SHANGHAI)、深圳(SZX)等。

三位字母代码:

根据城市英文名称的发音,取首字母并结合剩余字母组合而成。例如:

北京首都国际机场:PEK(北京拼音首字母+剩余字母)

上海浦东国际机场:PVG(SHANGHAI的拼音首字母+GV)

深圳宝安国际机场:SZX(SHENZHEN的拼音首字母+XU)

完整表达:

将城市名称与代码组合,如"Shanghai Pudong International Airport"。

二、特殊说明

城市名称的英文翻译

部分城市采用拼音首字母(如北京PEK、上海PVG),而部分城市直接使用英文译名(如深圳SZX、成都CDG)。

若城市英文名称为两个单词(如广州),则直接使用全称(Guangzhou)。

三字代码的冲突处理

当存在英文名称相近的城市时,国际航协会重新分配代码。例如:

原广州白云国际机场代码为CAN,后因深圳宝安国际机场(SZX)启用,广州机场代码调整为GZ。

成田国际机场(NRT)因东京都(Tokyo)的三位字母代码TOK已存在,因此更名为NRT。

地区性机场的命名

部分机场直接以行政区划名称命名,如梅县机场(Meizhou Airport)。

三、示例汇总

| 城市名称 | 机场全称 | 三字代码 |

|------------------------------|-----------------------------------|----------|

| 北京 | 北京首都国际机场| PEK |

| 上海 | 上海浦东国际机场| PVG |

| 深圳 | 深圳宝安国际机场| SZX |

| 成都 | 成都双流国际机场| CDG |

| 梅州 | 梅县机场 | Meizhou |

| 珠海 | 珠海金湾国际机场| Jinwan |

四、补充说明

国际机场标识:

在机场名称后通常会标注"International Airport"或"ICAO 3167"等标识。

英文译名规范:遵循《民用机场命名规则》(民航局发布),确保与行政区划名称一致。

以上规则适用于中国境内已正式运营的民用机场,特殊情况下的更名需经民航局批准。