《蓼莪》 原文:
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。
翻译:看那莪蒿长得高,却非莪蒿是散蒿。可怜我的爹与妈,抚养我大太辛劳!看那莪蒿相依偎,却非莪蒿只是蔚。可怜我的爹与妈,抚养我大太劳累!
《别老母》 原文:
搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无。
翻译:在这风雪之夜,不能在母亲身边尽孝却要掩柴门凄惨地远去,不禁感叹:养子又有何用呢?倒不如没有啊。
《岁暮到家》 原文:
低徊愧人子,不敢叹风尘。
翻译:母亲啊,儿子已经愧对您了,不忍诉说漂泊在外的劳累辛苦。
这些诗句都表达了对父母深深的感激和愧疚之情,希望能引起共鸣。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。