《寄李十二白二十韵》- 杜甫
文采承殊渥,流传必绝伦。
翻译:他那惊天地、泣鬼神的诗篇必将万古流传。
《丹青引赠曹将军霸》- 杜甫
英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。
翻译:英雄割据的时代一去不复返了,曹家文章丰采却在你身上留存。
《莫相疑行》- 杜甫
往时文采动人主,此日饥寒趋路旁。
翻译:以往的时候以文彩惊动君王,而如今却因饥寒交迫奔走在路旁。
《文章》- 陆游
文章本天成,妙手偶得之。
翻译:文章本是天然形成的,但却是作者巧妙构思的结果。
《奉赠韦左丞丈二十二韵》- 杜甫
读书破万卷,下笔如有神。
翻译:读书读得多了,下笔写作时就会如有神助。
《寄李十二白二十韵》- 杜甫
笔落惊风雨,诗成泣鬼神。
翻译:他的诗作一落笔就惊动了风雨,诗作完成就使鬼神哭泣。
《不见》- 杜甫
敏捷诗千首,飘零酒一杯。
翻译:他诗思敏捷能写出千首诗歌,却只能以一杯酒来消遣孤独。
《登科后》- 孟郊
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
翻译:春风得意的时候骑马飞快,一天就能看尽长安城的繁花。
《论诗五首·其二》- 赵翼
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。
翻译:李白和杜甫的诗篇已经传颂了万口,但至今仍然让人感到新鲜。
《戏为六绝句·其一》- 杜甫
庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。
翻译:庾信的文章越老越成熟,他的笔锋矫健,气势豪放。现代人嘲笑他的诗作,却不知道前贤的才华令人敬畏。
《滕王阁序》- 王勃
豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
翻译:豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。[5